Hoji (arabcha: حَاج) — Makka shahrida haj amallarini bajargan musulmonga beriladigan faxriy unvon[1]. Asosan kishining ismidan keyin qoʻshib ishlatiladi (masalan: Murod hoji, Akbar hoji). Baʼzi hollarda ism yoki familiya shaklida ham qoʻllanadi. Haj qilgan ayollar "hojja" (arabcha: حاجة)[2] deyiladi.

2010-yilgi haj mavsumidagi hojilar

Qoʻllanilishi

tahrir

Arabistonda

tahrir

Arab mamlakatlarida keng tarqalgan haj va hajja soʻzlari, hajga borgan yoki bormaganidan qatʼi nazar, keksa yoshdagi kishiga hurmat bilan murojaat qilish uslubidir. Ushbu soʻz maqom yokida ulugʻ unvon emas

Bolqon davlatlarida

tahrir

Bir paytlar Usmonlilar hukmronligi ostida boʻlgan Bolqondagi nasroniy mamlakatlarida (hozirgi Bolgariya, Serbiya, Gretsiya, Chernogoriya, Shimoliy Makedoniya va Ruminiyada) "hoji" atamasi Quddus va Muqaddas Yerga sayohat qilgan nasroniyga[3] nisbatan qoʻllanadi.

Janubi-sharqiy osiyo

tahrir

Malay tilida soʻzlashuvchi mamlakatlarda ham hoji va hojja soʻzlari haj amallarini bajargan kishiga nisbatan qoʻllanadi. Ular qisqa qilib, mos ravishda H. va Hj. belgisini ishlatishadi.

Eronda

tahrir

Eronda armiya qoʻmondonlarining harbiy unvoni boʻlgan "Sardar"(General) oʻrniga, Hoji (حاج) atamasi qoʻllanadi.

Kiprda

tahrir

Kiprda ushbu unvon shunchalik koʻp tarqalganki, xatto baʼzi grek nasroniylarining familiyalarida ham qoʻllanadi. Masalan Hojiziannu. Bining sababi Kipr Quddus va Muqaddas Yerga juda yaqin joylashgani va bir necha asrlar davomida bu yerdagi musulmon va nasroniylar oʻzaro aralashib yashaganligidir.

Irqiy kamsitishlar

tahrir

Iroq urushi paytida amerikalik askarlar Iroq qoʻzgʻolonchilari va mahalliy arab aholisiga nisbatan "Hoji" jargon soʻzini ishlatgan, xuddi vetnamliklarga nisbatan "Charli" va " Viktor Charli " soʻzlarini[4][5] ishlatgani kabi.

Manbalar

tahrir
  1. Malise Ruthven. Islam: A very short introduction. Oxford University Press, 1997 — 147-bet. ISBN 978-0-19-285389-9. 
  2. „Guide to going to Mecca“. BBC. 2013-yil 13-martda asl nusxadan arxivlangan. Qaraldi: 2008-yil 8-dekabr.
  3. „Jerusalem and Ancient Temples (in Greek)“. apologitis.com. Qaraldi: 2010-yil 4-may.
  4. Slang from Operation Iraqi Freedom http://www.globalsecurity.org/military/ops/iraq-slang.htm
  5. „From 'Gook' to 'Raghead'“.

Adabiyot

tahrir