Kuman kodeksi – bu oʻrta asrlarning lingvistik qoʻllanmasi boʻlib, katolik missionerlariga koʻchmanchi turkiy xalq boʻlgan Kumanlar bilan muloqot qilishda foydalanilgan. Hozirda u Venetsiyadagi Avliyo Mark kutubxonasida saqlanadi. Kodeks Qrimda yaratilgan va qrim-tatar tilining eng qadimgi yozma variantlaridan biri hisoblanadi, bu qipchoq va oʻgʻuz lahjalari tarixi uchun katta ahamiyatga ega[1].

„Kuman kitobi“ dagi qush rasmi chizilgan sahifa

Manbalar

tahrir
  1. Florin Curta (2007). The Other Europe in the Middle Ages: Avars, Bulgars, Khazars and Cumans. p. 406.