Qozogʻiston Respublikasi davlat madhiyasi «Mening Qozogʻistonim» (qoz. Қазақстан Республикасының мемлекеттік әнұраны «Менің Қазақстаным») — Qozogʻistonda 2006-yilning 6-yanvar kuni qabul qilingan yangi madhiyasi.

oʻzbekcha: «Mening Qozogʻistonim»

Qozogʻiston bayrogʻi Qozogʻiston davlat madhiyasi
Soʻz muallif(lar)i Jumeken Najimedenov
Nursulton Nazarboyev
Bastakor Shamshi Qaldayakov, 1956-yil
Qabul qilindi 2006-yil, 6-yanvar

Madhiya soʻzlari 1956-yilda Jumeken Najimedonov tomonidan yozilgan boʻlib, unga madhiya koʻrinishini berish uchun Nursulton Nazarboyev tomonidan qoʻshimcha va oʻzgartirishlar qilingan. Shuning uchun madhiyaning avtorlari biri sifatida Qozogʻistonning prezidenti ham nazarda tutiladi. Madhiya musiqasi Shamshi Qaldayakov tomonidan bastalangan.

Madhiya matni

tahrir
Qozoq tilida Oʻzbekcha tarjimasi
Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны,
Еліме қарашы!
Ежелден ер деген,
Даңқымыз шықты ғой.
Намысын бермеген,
Қазағым мықты ғой!
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Ұрпаққа жол ашқан,
Кең байтақ жерім бар.
Бірлігі жарасқан,
Тәуелсіз елім бар.
Қарсы алған уақытты,
Мәңгілік досындай.
Біздің ел бақытты,
Біздің ел осындай!
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Osmonida oltin quyosh,
Dalasida oltin don.
Jasurlikda u doston,
Elimga qaragin!
Qadimiy tuproqda
Dongʻimiz chiqgusidir.
Nomusin bermagan
Qozogʻim kuchlidir!
Mening elim! Mening yurtim!
Sen tomondan ekilgan gulman,
Men senga qoʻshiq, mening elim!
Tugʻilgan yerim mening — Qozogʻistonim!
Kelajakka yoʻl ochgan
Keng ulkan yerim bor.
Birligi yarashgan,
Mustaqil elim bor.
Qarshi olgan vaqtni
Abadiy doʻstlikday.
Bizning el baxtli,
Bizning el shunaqa!
Mening elim! Mening yurtim!
Sen tomondan ekilgan gulman,
Men senga qoʻshiq, mening elim!
Tugʻilgan yerim mening — Qozogʻistonim!

Manbalar

tahrir